martes, 30 de enero de 2007

30 Enero. Sobre la citación del lehendakari y el Derecho a Sagrado

Devota correspondencia desde el corazón del Principado
(Por orden cronológico inverso)


Querida hermana en EL NUESTRO SEÑOR DEL NUESTRO METRO CÚBICO DE AIRE LIBRE Y EN LATÍN:

Vivimos momentos en que el protagonismo lo tienen los curas vascos, nuestros hermanos. Nos conviene. Lo que consigan ellos para sus conventos lo conseguiremos nosotros para los nuestros y sin coste añadido. Mañana declara el abad lehendakari ante la justicia civil. La que se ha armado. Que si todos somos iguales ante la ley, que si unos más que otros, que si un abad no es un ciudadano común… Pero ¿es tan difícil comprender que los curas, monjas y monjitos somos iguales ante la ley, pero ante la ley sagrada? ¿Es que los civiles son incapaces de comprender que, desde la edad media, existe el derecho a sagrado que nos ampara a los religiosos catalanes y vascos, el derecho canónico de nuestro metro cúbico de aire? ¿No comprenden que la justicia civil no es competente para nuestros casos?
Y esto me da pie para hablarte de algo parecido que hay detrás de la profanación de la tumba, hace unos días, de ese civil muerto Gregorio Ordóñez. Está mal, está mal profanar tumbas, hay que condenar esos hechos. Pero una vez dicho, también hay que pregonar el problema de fondo, el verdadero problema de fondo, que no es el de la profanación. ¿Es que no hay cementerios civiles para los civiles? ¿Por qué un civil como Gregorio Ordóñez tiene que descansar en sagrado, en los recitos de los conventos del País Vasco? ¡Oh, estos civiles, que quieren meterse en nuestros conventos, como esos tres civiles ciudadanos que ya se han metido en nuestro Consejo Parlament de Conventos catalanes y que hablan con desfachatez la lengua civil castellana!
Pero seamos cristianas. Una oración tanto para el abad lehendakari, para que sea un buen pastor de feligreses vascos, como para el civil Ordóñez, para que un día encuentre la paz y nos deje en paz. Eso sí, en latín, nuestra lengua sagrada, en latín vasco o en latín catalán.


Tu amada hermana en EL NUESTRO SEÑOR DEL NUESTRO METRO CÚBICO DE AIRE LIBRE Y EN LATÍN
.

No hay comentarios.: